Translate

venerdì 30 novembre 2012

Nauru, non NARAU !!!!!!

A proposito poi del mio post precedente, cercando i nove stati che hanno votato contro la palestina (USA, Canada, Israele, Panama, Palau, Isole Marshall, Cechia, Micronesia e Nauru), ho trovato che diversi giornali chiamano NARAU lo stato dell' Oceano Pacifico denominato invece correttamente Nauru.
Ennesima mancanza del correttore di bozze o bestiale superficialità dei giornalisti d'oggi ???
I quali poi finalmente dovrebbero concedere cittadinanza linguistica al neologismo Cechia, piuttosto che l' orrendo termine ancora usato di "Repubblica Ceca"...

2 commenti:

Anonimo ha detto...

Nauru, Narau, Babau, Barabau...
Sai che importanza ha che si scriva correttamente il nome di uno "stato" che nessuno ha mai neppure sentito nominare, la cui esistenza, o non esistenza, è, per il mondo, esattamente indifferente?!

Starsandbars/Vandeaitaliana ha detto...

Perchè, l' ignoranza non è forse una mancanza grave, facendo un giornale ? Tra l' altro, essendo io esperto di Oceano Pacifico lo conoscevo per la notevole produzione in passato di guano. Spesso associabile alla sinistra...